
Poèmes des Mers du Sud, 1913-1914
58 pages
ISBN : 979-10-90158-32-0
1150 XPF
En stock
Rupert Brooke (1887-1915). Un poète anglais ? Un poète de guerre* ? Un poète océanien ? Un poète tahitien dans la Première Guerre mondiale ? Un an avant de s'engager et de partir au front, Rupert Brooke (…) séjourne trois mois à Tahiti entre l'hôtel Tiare de Lovaina à Papeete, et un fare à Mataiea avec Ta'atamata — à qui il dédicace son poème Tiare Tahiti. Puisse ce petit recueil de 12 poèmes traduits par Henri Theureau faire connaître Rupert Brooke au public de Tahiti et des îles et ajouter une étape supplémentaire, celle du PK 44 côte Ouest, au « tour de l'île littéraire » à imaginer, qui mènerait de Loti à Stevenson en passant par Becke, Keable, London, Maugham, O'Brian, Stoddard et quelques autres…
*Précédant les poèmes océaniens, le recueil s'ouvre sur un sonnet de guerre, « The soldier » (1914) au ton prémonitoire : « If I should die (…) / Si je devais mourir (…) ». Certains (Winston Churchill entre autres) ont exploité cette veine pour imposer au public, contre toute vraisemblance, l'image d'un poète patriote en temps de guerre …
| Poids | 104 g |
|---|---|
| Dimensions | 21 × 14 × 4 cm |
| Traducteur | |
| Date de parution | 2017 |
| Langue | |
| Bilingue ou Trilingue |